-
1 a más y mejor
оби́льно; вдо́вольcomer a más y mejor — нае́сться вдо́воль, всласть
-
2 a màs y mejor
нареч.общ. долго, много, усиленно -
3 del mal cuanto más lejos mejor
сущ.разг. (de la desgracia) от греха (подальше)Испанско-русский универсальный словарь > del mal cuanto más lejos mejor
-
4 más
1. adv; compar, superlat de mucho 2.1) бо́льше; бо́лее; ещёno quiero más — не хочу́ бо́льше; (мне) бо́льше не на́до
juega más que estudia — он бо́льше игра́ет, чем занима́ется
2) + art det бо́льше, бо́лее всегоel que trabaja más — тот, кто рабо́тает бо́льше всех
3)más de x — бо́льше, бо́лее ( к-л количества)
más de veinte — бо́льше двадцати́
más de lo que parece — бо́льше, чем ка́жется
4) + adj, adv бо́лееmás inteligente — бо́лее у́мный; умне́е
más cerca — бли́же
más que + adj — бо́лее, чем + прил
fue más que injusto, fue cruel — он был бо́лее, чем несправедли́в - он был жесто́к
5)el, la, lo más + adj — са́мый, са́мая, са́маяое, наибо́лее + прил
el más inteligente — са́мый у́мный; умне́йший
el más guapo (de todos) — са́мый краси́вый (из всех)
6)lo más + adv — как мо́жно бо́лее, наибо́лее + нареч
lo más tarde — как мо́жно по́зже
lo más pronto posible — как мо́жно скоре́е
7)no más — бо́льше не
no comeremos más en este lugar — бо́льше мы сюда́ не придём обе́дать
nadie, ninguno más — никто́ бо́льше
8)no más que — то́лько; лишь; всего́ лишь
no tengo más traje que este — у меня́ | то́лько э́тот костю́м | нет друго́го костю́ма
¡qué cosa más rica! — что за пре́лесть!
2. pron¡habla más bien! — как он уме́ет говори́ть!
1)los, las más de + s pl — большинство́, бо́льшая часть кого; чего
las más de las veces — в большинстве́ слу́чаев; ча́ще всего́
los más — большинство́ (люде́й)
2)lo más de algo — бо́льшая часть ( чего-л неисчисляемого)
lo más del tiempo — бо́льшая часть вре́мени
3. conjlo más que... — са́мое бо́льшее, что...
1) мат плюсtres más dos [igual a] cinco — три плюс два - пять
2) [ при перечислении] и ещё; да ещё; плюс- lo más- a más
- de más a más
- a más de lo que...
- a más...
- menos...
- a más y mejor
- como el que más
- de más
- el que más y el que menos
- es más
- más aún
- más aun si
- más bien
- ni más ni menos
- no más
- por más que
- sin más
- sus más y sus menos -
5 más
1. advun poco más — немного большеtodavía más — ещё больше; тем болееson más de las diez — сейчас больше десяти часов2) (образует сравн. ст. прил.) более3) (с опред. арт. образует превосх. ст. прил.) самый, наиболее4) (образует сравн. ст. нареч.) более5) (с арт. с. р. образует превосх. ст. нареч.)lo más pronto posible — как можно скорее2. m мат.- más que - sin más acá - ni más allá••los más, las más — большая часть, большинствоa lo más, lo más, cuando más loc. adv. — самое большее, не болееa más correr loc. adv. — во весь дух, со всех ногen más loc. adv. — больше, в большей степени (оценивать и т.п.)más y más loc. adv. — всё больше и большеni más ni menos loc. adv. — ни больше, ни меньше, точь-в-точьpor más que loc. conj. — сколько бы ни, как бы ниsin más ni más loc. adv. разг. — не задумываясь, очертя голову(haber, tener) sus más y sus menos разг. — (иметь) свои трудности (сложности) -
6 más
1. adv1) больше, более; ещёtodavía más — ещё больше; тем более
2) (образует сравн. ст. прил.) более3) (с опред. арт. образует превосх. ст. прил.) самый, наиболее4) (образует сравн. ст. нареч.) более5) (с арт. с. р. образует превосх. ст. нареч.)2. m мат.- más que- sin más acá
- ni más allá••los más, las más — большая часть, большинство
a lo más, lo más, cuando más loc. adv. — самое большее, не более
a más loc. adv. малоупотр. — кроме того, сверх того, помимо того
a más y mejor loc. adv. — обильно, потоком, ручьём
a más correr loc. adv. — во весь дух, со всех ног
de más loc. adv. — чересчур, слишком, излишне
en más loc. adv. — больше, в большей степени (оценивать и т.п.)
más y más loc. adv. — всё больше и больше
ni más ni menos loc. adv. — ни больше, ни меньше, точь-в-точь
por más que loc. conj. — сколько бы ни, как бы ни
sin más ni más loc. adv. разг. — не задумываясь, очертя голову
(haber, tener) sus más y sus menos разг. — (иметь) свои трудности (сложности)
-
7 cada día más
+ прил.чем дальше, тем + прил. в сравн. ст.; всё + прил. и + прил. в сравн. ст.cada día mejor (peor) — чем дальше, тем лучше (хуже); всё лучше и лучше (хуже и хуже) -
8 cada día más
+ прил.чем дальше, тем + прил. в сравн. ст.; всё + прил. и + прил. в сравн. ст.cada día mejor (peor) — чем дальше, тем лучше (хуже); всё лучше и лучше (хуже и хуже)
-
9 вперегонки
нареч.a cual mejor, a más y mejor, a porfíaбе́гать вперегонки́ — correr a porfía -
10 грех
м.pecado m; falta f, culpa f ( предосудительный поступок)перворо́дный грех — pecado originalпустя́чный грех — pecado venialраспла́чиваться за свои́ грехи́ — pagar su pecadoгрехи́ мо́лодости — faltas (pecados) de la juventudмой грех — la culpa es mía, mi pecadoприня́ть на себя́ грех — echarse la culpa••ду́рен (дурна́) как сме́ртный грех — (es) más feo que Picioкак на грех — como si fuera adrede, como ex profeso, como a propósitoот греха́ (пода́льше) разг. — del mal (de la desgracia) cuanto más lejos mejorс грехо́м попола́м — a duras penas; bien que mal; así, asíесть (тако́й) грех разг. — hay (existe) desgraciaчто (не́чего) греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar; hay que reconocerlo -
11 перепляс
м.perepliás m (danza popular rusa que consiste en quien baila más y mejor) -
12 переплясать
сов., вин. п. -
13 bailar
гл.1) общ. плясать, потанцевать, сплясать, станцевать, переплясать (más y mejor que los demás), поплясать (un tiempo), быстро вертеться, танцевать2) разг. (проплясать, сплясать) отплясать, натанцеваться (mucho tiempo) -
14 perepliás
-
15 IPA
вопрос.в испанской карточной игре "Truco", в которую играют парами, этот вопрос задают партнёру, чтобы узнать насколько хороши у него карты. Ответ, обычно, не отличается правдивостью…En el juego con cartas espanolas llamado"Truco", cuando es jugado en parejas; se utiliza para interrogar al companero sobre la calidad de sus cartas. Generalmente, la respuesta es una mentira; dado que gana el que miente mas y mejor. -
16 лучше
нет ничего́ лу́чше — no hay nada mejorгора́здо лу́чше — mucho mejorвсе лу́чше и лу́чше — de mejor en mejor; cada vez mejorкак мо́жно лу́чше — lo mejor posibleкак нельзя́ лу́чше — de la mejor forma; lo mejor posibleтем лу́чше — tanto mejorему́ сего́дня лу́чше — hoy está mejor3) в знач. частицы ( подчеркивает предпочтительность действия) mejorлу́чше пойди́ погуля́й — harás mejor con (en) irte a pasear, será mejor que vayas a pasearлу́чше не спра́шивай — mejor (que) no preguntesлу́чше... чем... — mejor... que..., vale más... que..., antes... que...лу́чше всего́ — lo mejor esлу́чше де́йствовать, чем ждать — vale más actuar que esperar••лу́чше умере́ть сто́я, чем жить на коле́нях — más vale morir de pie que vivir de rodillasлу́чше по́здно, чем никогда́ погов. — más vale tarde que nuncaум хорошо́, а два лу́чше погов. — más ven cuatro ojos que dosв гостя́х хорошо́, а до́ма лу́чше — casa mía, casa mía, por pequeña que tú seas me pareces una abadíaлу́чше сказа́ть — mejor dichoи того́ лу́чше — de perlas -
17 чем
союз1) сравнит. ( нежели) queэ́та пье́са лу́чше, чем та — esta pieza es mejor que aquellaпре́жде чем... — antes que...ра́ньше чем... — antes de...чем меня́ упрека́ть, ты сде́лай э́то сам — en vez de reprocharme hazlo tú mismoя лу́чше уйду́, чем бу́ду ждать — antes me voy que esperar3) ( насколько) másчем... тем — cuanto... tantoчем бо́льше, тем лу́чше — cuanto más, mejorчем ра́ньше, тем лу́чше — cuanto antes, mejor••лу́чше по́здно, чем никогда́ погов. — más vale tarde que nunca -
18 как
1) нареч. вопр., воскл. cómo; quéкак он э́то сде́лал? — ¿cómo ha hecho esto?как вам э́то нра́вится? — ¿qué le parece esto?, ¿(cómo) le gusta esto?как (ва́ши) дела́? — ¿cómo van sus asuntos?как ты сказа́л? — ¿qué (cómo) has dicho?как же так? разг. — ¿cómo puede ser (suceder)?, ¿pues cómo?как он уста́л! — ¡qué cansado está!как жа́рко! — ¡qué calor (hace)!2) нареч. относ. comoя сде́лаю, как ты мне сказа́л — lo haré como tú me has dichoон поступи́л не так, как ему́ сове́товали — actuó no como (no de la forma que) le aconsejaronтако́й..., как — igual que...тако́в..., как — tal como...э́то меня́ удиви́ло сто́лько же, как и тебя́ — esto me asombró lo mismo que (tanto como) a ti3) нареч. образа действия cómoне всегда́ ва́жно, что говоря́т, но всегда́ ва́жно, как говоря́т — no siempre es tan importante lo que se dice, sino cómo se dice4) нареч. опред.а) cómoвот как э́то на́до де́лать — mira cómo (así) hay que hacerloб) в ряде случаев не перев.я страх как любопы́тна разг. — soy extremadamente curiosaмне про́сто мо́чи нет как ску́чно разг. — no puedo más de aburrimientoкак в Москву́ пое́ду... — cuándo vaya a Moscú...6) нареч. неопр. разг. de una manera (forma) o de otra; во многих случаях остается без переводанельзя́ ли как подеше́вле? — ¿no puede ser más barato?ты оде́лся бы как полу́чше — vístete (debías vestirte) lo mejor que puedas7) частица (для выражения удивления, негодования и т.п.) cómoкак, (ра́зве) все тут? — ¿cómo, todos están aquí?как нет? — ¿cómo no?вот (оно́) как — por lo visto, a lo mejor; mira cómo...8) частица ( при переспрашивании) cómo, quéговоря́т, он уе́хал. - Как, уе́хал? — dicen que se ha ido. - ¿Cómo, se ha ido?9) частица разг. (при гл. сов. вида выражает внезапность)он как побежи́т (как побежа́л) — y echó a correrон как упа́л вдруг — y se cayó de repente10) союз сравнит. comoширо́кий, как мо́ре — vasto como el marкак оди́н челове́к — como un solo hombreТолсто́й как писа́тель... — Tolstoi como escritor...он говори́т по-испа́нски, как испа́нец — habla (en español) como un españolон поступи́л, как вы сказа́ли — obró como Ud. le dijo11) союз присоединительный (в качестве, будучи) comoсове́товать как друг — aconsejar como (un) amigoкак наприме́р — (como) por ejemploкак говоря́т — (como) dicenкак изве́стно — (como) es conocido12) союз временнойа) cuando; desde queкак уви́дишь ее, скажи́... — cuando la veas, dícelo...уже́ прошло́ три го́да, как... — ya han pasado tres años desde que...как то́лько... — en cuanto que..., tan pronto como...как вдруг... — cuando de pronto...тогда́ как — mientras queв то вре́мя как — al mismo tiempo que; mientras queме́жду тем как — entretanto que; mientras queпо́сле того́ как — después de queка́ждый раз, как — cada vez queедва́... как — al punto que...едва́ то́лько... как — no hizo más que...то́лько..., как — sólo... cuandoто́лько что..., как — no hizo más que... cuando, sólo... cuandoчто как в са́мом де́ле... — y si en realidad...- как можно - как нельзя- как раз••как ка́жется — según pareceсмотря́ как разг. — según como, conforme a; según y conformeкак попа́ло — de cualquier modo, como seaвот как! разг. — ¡vaya, vaya!, ¡qué cosas!как же! разг. ( конечно) — ¡sin duda!, ¡ciertamente!а как же разг. — ¿y por qué no?как знать? разг. — ¿quién sabe?как когда́, когда́ как — depende deкак кому́, кому́ как — según quienкак ни..., как бы ни... — aunque..., a pesar de...как бы не... — ojalá (que) noкак бы то ни́ было — como quiera que sea, sea como seaкак бы не так! прост. — ¡de ningún modo!, ¡no faltaba más!; ¡ni por esas!как сказа́ть — quien sabeнет как нет разг. — no y noтут как тут разг. — siempre a tiempo (a punto)как оди́н челове́к — todos a unaеще как! — ¡no sabe (usted) cómo! -
19 все
I с.1) todo mон сказа́л ей все — él se le dijo todoоста́ться без всего́ — quedarse sin nadaнесмотря́ на все — a pesar de todo2) род. п. п. (всего́) при сравн. ст. употр. в знач. превосх. ст.прия́тнее всего́ путеше́ствовать по́ морю — lo más agradable es viajar por el marэ́то лу́чше всего́ — esto es lo mejor••при всем том — sin embargo ( тем не менее); por demás, además ( вдобавок)все равно́ — es igual, da lo mismo, no importaмне все равно́ — me es igual, me da lo mismoвсего́ хоро́шего! — ¡que siga bien!, ¡hasta otra!II нареч. разг.1) ( всегда) siempre, todo el tiempo ( все время); continuamente ( постоянно)вы все сиди́те оди́н — (usted) siempre está solo2) ( до сих пор) todavía, hasta ahora, aún3) ( только) todo; precisamente ( именно)э́то все ты винова́т — todo es por tu culpa4) (перед сравн. ст.) todoвсе лу́чше, ху́же — todo lo mejor, lo peorвсе да́льше — más alláвсе бо́лее и бо́лее — cada vez más y más••все же — con todo, a pesar de -
20 нельзя
1) ( невозможно) no se puede, no es posible, es imposibleтам нельзя́ дыша́ть — allí no se puede respirarих нельзя́ останови́ть — no se les puede detenerнельзя́ не согласи́ться с ва́ми — no es posible decir que Ud. no tiene razón, es necesario reconocer que tiene Ud. razón, no hay más remedio que estar de acuerdo con Ud.нельзя́ не призна́ть — hay que reconocer, no se puede por menos de reconocerнельзя́ ли (мне) зайти́ к вам? — ¿podría (ir a) visitarle?никогда́ нельзя́ знать, где он мо́жет быть — jamás se puede saber donde estáоб э́том нельзя́ и поду́мать — no se puede ni pensar en esto; es inconcebible2) ( запрещено) no se puede, se prohibe, está prohibido, está vedadoнельзя́ ложи́ться так по́здно — no se puede acostar tan tardeздесь кури́ть нельзя́ — (aquí) se prohibe fumarему́ нельзя́ пла́вать — se le prohibe nadar, le está prohibido nadarему́ нельзя́ пить вина́ — le está prohibido el vinoнельзя́ (входи́ть)! — ¡prohibida la entrada!••как нельзя́ лу́чше — lo mejor posible, del mejor modoкак нельзя́ ху́же — del peor modoкак нельзя́ бо́лее кста́ти — muy a propósito, lo más a tiempo posible, lo más oportunamente
См. также в других словарях:
a más y mejor — ► locución adverbial Con intensidad: ■ ha llovido a más y mejor toda la tarde … Enciclopedia Universal
mas — Conjunción adversativa equivalente a pero: «No podía dejar de temblar, mas no era de miedo» (Jodorowsky Danza [Chile 2001]). Su uso es hoy literario y arcaizante. En la lengua antigua equivalía también a sino: «No es tiempo de aguardar, mas de… … Diccionario panhispánico de dudas
mejor — (Del lat. melĭor, ōris). 1. adj. comp. de bueno. Superior a otra cosa y que la excede en una cualidad natural o moral. 2. Preferible o más conveniente. Es mejor que evites las discusiones. 3. adv. m. comp. de bien. Más bien, de manera más… … Diccionario de la lengua española
más — (De maes). 1. adv. comp. Denota idea de exceso, aumento, ampliación o superioridad en comparación expresa o sobrentendida. U. unido al nombre, al adjetivo, al verbo y a otros adverbios y locuciones adverbiales, y cuando la comparación es expresa… … Diccionario de la lengua española
mejor — (Del lat. melior.) ► adjetivo 1 Que es superior o más bueno: ■ el perro es el mejor amigo del hombre; mejores verduras no las hay. SINÓNIMO inferior último ANTÓNIMO peor 2 Que es preferible o más conveniente: ■ es mejor que no lo veas en tan… … Enciclopedia Universal
más — {{#}}{{LM M25071}}{{〓}} {{[}}más{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En matemáticas,{{♀}} signo gráfico formado por una pequeña cruz que se coloca entre dos cantidades para indicar suma o adición: • Has hecho este más tan torcido que parece el … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
¡Más que baile! — Género Reality show Presentado por Anne Igartiburu Pilar Rubio País de origen España … Wikipedia Español
mejor — 1. Adjetivo comparativo de bueno. → bueno, 2a. 2. Adverbio comparativo de bien. → bien, 1. 3. a lo mejor, a la mejor. Coloquialmente, ‘ … Diccionario panhispánico de dudas
Mejor es holgar — El aguafuerte Mejor es holgar es un grabado de la serie Los Caprichos del pintor español Francisco de Goya. Está numerado con el número 73 en la serie de 80 estampas. Se publicó en 1799. Contenido 1 Interpretaciones de la estampa … Wikipedia Español
Más allá del jardín — es una película española dirigida por Pedro Olea Más allá del jardín Título Más allá del jardín Ficha técnica Dirección Pedro Olea Producción Andrés … Wikipedia Español
Más allá del puente — Categoría Melodrama País originario México Canal El Canal de las Estrellas Horario de transmisión Lunes a viernes a las 18:30 … Wikipedia Español